足迹
鲁迅精选集(全四册)
登录
关灯
护眼
字体:

爱罗先珂(第1页)

爱罗先珂

《鸭的喜剧》是写俄国盲诗人爱罗先珂的。爱罗先珂名华西利,是乌克兰人,四岁时因出疹子失明,学过音乐,后来到缅甸日本漫游,能说英语,日本语和世界语,曾用日文写过些童话小说,经鲁迅译为中文。大概在一九二一年的冬天,他被日本政府驱逐出国,来到上海,第二年春天应北京大学之招,担任教世界语,于二月二十四日到北京来。七月三日出发,经过苏联至芬兰首都,赴第十四次万国世界语大会,至十一月四日才又回来。本文作于一九二二年十月,正是他预定的期日已过,大家疑心他不再来了的时候,所以有点给他作纪念的意思的。但是在文章未曾印出之先,却又独自飘然的回京了。一九二三年一月二十九日,他利用寒假往上海杭州去旅行,至二月二十七日回北京,但到了四月十六日他由天津绕道大连到哈尔滨,一直回苏联,这以后就不再看见他了。我们看这些年月,可以知道他是喜动不喜静的人,虽然是瞎了眼,又是言语不自由,可是总喜欢赶热闹,鲁迅曾称他是“好事之徒”,这名称是颇适合的。他大抵是无政府共产主义的人,但后来终于决心回苏联去,他的意见大概也已改变了。他于一九二二年四月二日在北大第二平民夜校游艺会,唱哥萨克起义的英雄拉纯的歌,五月一日在孔德学校唱《国际歌》,照例弹着他的六弦琴,一面忙着宣传世界语,本文所说养科斗与小鸭的事情,正也是在这时候了。

一秒记住新域名 www.ncfld.org

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。



像读悬疑小说一样读懂会计学  古文辞类纂(全两册)  极简明史  独居的一年  一生的旅程  贼巢:美国金融史上最大内幕交易网的猖狂和覆灭  马耳他之鹰  傅雷译巴尔扎克作品集(全九册)  傅雷译约翰·克利斯朵夫(全四册)  封锁  罪恶捕手  社恐玩家怎么和带土he啊  心灵的焦灼  港综:开局收服靓坤,执掌洪兴  第一次十字军东征  孙无传  娶妻就无敌,六十老翁科举中状元  哈克贝利·费恩历险记  滇军60军:彝火长明  一看就停不下来的三国史